Zakoni i propisi - Pravni savjeti 12 28.8.1997. Uredba o potvrđivanju Ugovora između Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Mađarske o turističkoj suradnji
     
   

Internet i poslovne usluge za poduzetnike


Izrada web stranice za tvrtke, obrtnike i udruge

Tvrtka Poslovni forum d.o.o. već dugi niz godina izrađuje i razvija vlastite CMS sustave.
Naši CMS sustavi omogućuju tvrtkama, obrtnicima, udrugama i građanima kvalitetne web stranice.

Link za opširnije informacije o izradi web stranica

 
 
     


Link na pregled svih poslovnih i internet usluga



Neslužbeni pregled iz Narodnih novina:

VLADA REPUBLIKE HRVATSKE

Na temelju članka 42. Zakona o sklapanju i izvršavanju međunarodnih ugovora (»Narodne novine«, broj 28/96), Vlada Republike Hrvatske je na sjednici održanoj 24. srpnja 1997. godine donijela

UREDBU

O POTVRĐIVANJU UGOVORA IZMEĐU VLADE REPUBLIKE HRVATSKE I VLADE REPUBLIKE MAĐARSKE O TURISTIČKOJ SURADNJI

Članak 1.

Potvrđuje se Ugovor između Vlade Republike Hrvatske i Vlade Republike Mađarske o turističkoj suradnji, potpisan u Zagrebu dana 15. svibnja 1996. godine, na hrvatskom i mađarskom jeziku.

Članak 2.

Tekst Ugovora u izvorniku na hrvatskom jeziku glasi:

UGOVOR IZMEĐU VLADE REPUBLIKE HRVATSKE I VLADE REPUBLIKE MAĐARSKE O TURISTIČKOJ SURADNJI

Vlada Republike Hrvatske i Vlada Republike Mađarske - u daljnjem tekstu: »Ugovorne stranke«,

vođene zajedničkom željom za produbljivanjem postojećih prijateljskih odnosa, te potrebom razvoja sveobuhvatne i mnogostruke međusobne suradnje na području turizma,

svjesne sve veće važnosti turizma ne samo za gospodarstvo dviju država, već i za razumijevanje između dvaju naroda,

u namjeri da turistička suradnja bude učinkovita i na dobrobit oba naroda, odlučile su sklopiti ovaj Ugovor.

Članak 1.

Ugovorne stranke će, u okviru svojih mogućnosti, razvijati i potpomagati međusobnu suradnju između poduzeća, organizacija i ustanova, te drugih odgovarajućih institucija obje države na području turizma, te poduzimati za to potrebite mjere.

Članak 2.

Suradnja iz članka 1. obuhvaća:

1. Poticanje međusobne turističke razmjene, organiziranje pojedinačnih i grupnih turističkih putovanja, uključujući i putovanja za mladež, poduzetih sa svrhom oživljavanja turističkog prometa u oba smjera.

2. Marketinške aktivnosti na promociji turizma u obje države.

3. Razmjenu informacija i publikacija o razvoju turističke ponude u obje države.

4. Razmjenu iskustava na području turizma.

5. Razmjenu statističkih podataka o turizmu.

Članak 3.

Osobito pozorno razmotrit će se mogućnosti međusobnih ulaganja i uvjeti realizacije konkretnih projekata, te mogućnosti razmjenjivanja i uvođenja menađerskog »know-how-a« u turistička poduzeća obiju država.

Članak 4.

Ugovorne stranke dat će potporu međusobnim posjetima i razmjeni novinara radijskih i TV postaja, kao i drugih sredstava javnog priopćavanja radi boljeg obavješćivanja javnosti o turističkim potencijalima dviju država.

Članak 5.

Ugovorne stranke će nastojati što više olakšati i pojednostaviti granične formalnosti za turiste iz država ugovornih stranaka.

Članak 6.

Ugovorne stranke su se dogovorile da će za ostvarivanje ciljeva ovog Ugovora osnovati mješovitu Radnu grupu za turizam, sastavljenu od predstavnika vladinih organa ugovornih zemalja nadležnih za turizam, koji će uključiti predstavnike turističkih organizacija ugovornih zemalja.

Radna grupa će se sastajati jedanput godišnje, naizmjenično u svakoj od dviju država potpisnica ovog Ugovora.

Radna grupa posebice se:

- brine za provođenje ovog Ugovora,

- procjenjuje rezultate suradnje za proteklo vremensko razdoblje,

- osigurava razmjenu informacija glede promjene propisa u državama ugovornih stranaka,

- predlaže konkretne aktivnosti i druge oblike međusobne suradnje za slijedeće vremensko razdoblje.

Članak 7.

Ovaj Ugovor stupa na snagu danom primitka posljednje obavijesti, kojom ugovorne stranke izvijeste jedna drugu diplomatskim putem, da su ispunjeni uvjeti za njegovo stupanje na snagu, u skladu s nacionalnim zakonodavstvima ugovornih stranaka.

Stupanjem na snagu ovog Ugovora, između Republike Hrvatske i Republike Mađarske prestaje primjena Sporazuma o suradnji u turizmu koji su sklopile Vlada SFR Jugoslavije i Vlada Narodne Republike Mađarske 11. svibnja 1996. u Beogradu.

Članak 8.

Ovaj Ugovor se sklapa za razdoblje od pet godina, od dana njegova stupanja na snagu. Nakon toga Ugovor će se prešutno produžavati za svako slijedeće jednogodišnje razdoblje, ukoliko ga šest mjeseci prije isteka jednogodišnjeg razdoblja ne otkaže jedna od ugovornih stranaka diplomatskim putem.

Sklopljeno u Zagrebu dana 15. svibnja 1996. godine u dva izvornika, svaki na hrvatskom i mađarskom jeziku, pri čemu su oba teksta jednako vjerodostojna.

U potvrdu navedenog opunomoćenici su potpisali ovaj Ugovor.

Članak 3.

Za izvršenje ove Uredbe nadležno je Ministarstvo turizma Republike Hrvatske.

Članak 4.

Ova Uredba stupa na snagu danom objave u »Narodnim novinama«.

Klasa: 334-05/94-01/04
Urbroj: 5030114-97-1
Zagreb, 24. srpnja 1997.

Potpredsjednik
mr. Borislav Škegro, v.r.